En una ultima informacion de Above Top Secret aparecen Fotos del crater Fra Mauro en que se observan – aun despues de un ‘barrido de la imagen’ hecho por la NASA (Never A Space Agency) – una Base bastante inmensa sobre el crater Fra Mauro – desalojada a lo mejor hace anos o quizas aun en funciones – no podemos saberlo por que la foto ha sido enturbiada por la NASA – pero si hay datos anteriores de anos atras de luces que se vieron por Astronomos durante los anos 1950’s a 1970 que aparecieron sobre dicho crater varias veces – casos que aparecen en varios Libros de la Epoca.
Yo me pregunto ¿cómo piensa Araya que le crea que la NASA ha “enturbiado las fotos”? ¿Y de qué carajos libros saca que “se vieron luces” en Fra Mauro?
Revisemos la línea de argumentación:
- Una persona se dedicó a jugar con las fotos de Google Moon y encontró, en una foto de muy baja resolución, algo que llamó su atención.
- Se imaginó que el juego de sombras era indiscutiblemente una base extraterrestre y los restos de una “llamarada de plasma”. Nunca pensó en que esas marcas podrían ser defectos de la película original.
- Para reafirmar su alocada hipótesis dice que el orate de Edgar Mitchell tenía razón. Acude a la figura de un astronauta que cree en ovnis para reafirmar su absurda hipótesis.
- Araya medio lee el artículo y afirma que se “halló” una base extraterrestre, pero que si no se ve bien es porque la NASA enturbió las fotos. Nunca menciona si hubo mejores fotos, y mucho menos lo hace el autor original.
- Además, Araya se inventa que la supuesta base ET es inmensa, cuando la foto sobre Google Moon arroja que la serie de sombras en forma parecida a un círculo, tiene apenas un diámetro de 0.1 km. (ver foto de salida)
Por lo tanto, según Araya, esto sería el hallazgo más importante de la ciencia. Su encabezado parecería anunciar la noticia del siglo… si fuese verdad. Como no lo es, ni lo puede ser debido a los innumerables huecos en la cadena de razonamientos, sólo apuesta a ser otra falsedad más.
I too am finding it rather difficult to see anything other than natural rock formations and craters… Traducción: Yo también encuentro más bien difícil ver algo más que formaciones rocosas naturales y cráteres.
I have to stretch my imagination way far into the twlightzone to see anything out of the ordinary in these pics. Sorry, just don’t see it… Traducción: Debo estirar mi imaginación bastante lejos hasta la “dimensión desconocida” para ver cualquier cosa fuera de lo ordinario en estas fotos. Lo siento, simplemente no las veo.















